Skip to page content
Menu
Back
About us
Structure
Areas of Activity
Language control
Translations
Publications
Commissions
Latvian Language Expert Commission
Sub-commission of Place Names
Sub-commission on the Latgalian Written Language
Privacy Policy
Services
Terminology
Translation Catalogue
International law
Laws and Regulations of the Republic of Latvia
Contacts
Contacts
About us
The functions and tasks of the State Language Centre.
Structure
List of structural units of the institution and contact details.
Areas of Activity
Activities, functions, and key tasks of the institution.
Language control
The State Language Centre implements the national policy in regard to supervision and control of the conformity with laws and regulations in the field of the official language use.
Translations
The State Language Centre provides the translations of the laws and regulations of the Republic of Latvia and international law.
Publications
Publications of the State Language Centre and the former Translation and Terminology Centre.
Commissions
Studies carried out or commissioned by the authority on the issues topical for the industry or area of activity.
Latvian Language Expert Commission
The Latvian Language Expert Commission examines the compliance of norms provided for in laws and regulations to the rules of the Latvian language, codifies norms of the literary language, and provides opinions on various language issues.
Sub-commission of Place Names
The Sub-commission of Place Names provides opinions on the use of place names in cartographical publications and official texts, as well as on the preservation, restoration, and allocation of place-names.
Sub-commission on the Latgalian Written Language
The Sub-commission on the Latgalian Written Language promotes the regulation of the cultural environment of the language, particularly, through ensuring the development, and implementation of unified orthography of the Latgalian written language.
Privacy Policy
Services
Terminology
Terminological resources developed in the terminology work groups of the State Language Centre and the former Translation and Terminology Centre.
Translation Catalogue
The catalogue of translations of the laws and regulations of the Republic of Latvia and international law.
International law
Translation Catalogue - translations of international law
Laws and Regulations of the Republic of Latvia
Translation Catalogue - translations of the laws and regulations of the Republic of Latvia (in English)
Contacts
Contacts
+371 67331814
pasts
[at]
vvc.gov.lv
Raiņa bulvāris 15, Rīga, LV-1050, 4th floor
E-address
Read more
Close
Search
Language
English
Latviešu
Accessibility
Accessible content
Easy read
Font size
100%
150%
200%
Contrast
Search the site
Cancel
Close
Breadcrumb
Home
International Law
International Law
Close
Terminology
Translation Catalogue
Search by name
Advanced search
Date from
Date to
Category
Translations from English
Translations from French
Translations from Russian
Translations from German
Subcategory
ADR and its amendments
Miscellaneous
Directives
ECC ERC decisions and recommendations
ECHR historical judgments
EPPO documents
ETAG documents
Pharmacy
Recommendations
Conventions
Decisions
Treaties
Guidance documents
Agreements
Rules
Explanatory reports
Postal documents (UPU)
Notices
Protocols
Rules of procedure
Regulations
Resolutions
RID and its amendments
Handbooks and guides
Articles of agreement
Technical documentation and requirements
Guidelines
Agreements of the Geneva Convention on Traffic
Reports
Clear filters
Found 5064 results
ETAG 014
Category
Translations from English
Subcategory
ETAG documents
ETAG 001 Metal anchors for use in concrete. Part I
Category
Translations from English
Subcategory
ETAG documents
3BC6A - Rapid Alert System (RAS) in Pharmacovigilance
Category
Translations from English
Subcategory
Pharmacy
ETAG 001 Metal anchors for use in concrete. Part II
Category
Translations from English
Subcategory
ETAG documents
Application form for renewal of a marketing authorisation and guidance for the completion of the application form (July 2006)
Category
Translations from English
Subcategory
Pharmacy
ETAG 001 Metal anchors for use in concrete. Part III
Category
Translations from English
Subcategory
ETAG documents
European Pharmacopoeia (Council of Europe 6th edition) Reagents
Category
Translations from English
Subcategory
Pharmacy
ETAG 002- Guideline for European technical approval for structural sealant glazing systems (SSGS) Part 3: Systems incorporiting profiles with a thermal barrer
Category
Translations from English
Subcategory
ETAG documents
European Pharmacopoeia (Council of Europe 6th edition)_Aqua Purificata
Category
Translations from English
Subcategory
Pharmacy
ETAG 004
Category
Translations from English
Subcategory
ETAG documents
ETAG 001 Metal anchors for use in concrete. Annex A
Category
Translations from English
Subcategory
ETAG documents
ETAG 007 Edition April 2001
Category
Translations from English
Subcategory
ETAG documents
ETAG 001 Metal anchors for use in concrete. Annex B
Category
Translations from English
Subcategory
ETAG documents
ETAG 012 Part I
Category
Translations from English
Subcategory
ETAG documents
31995L0019
Category
Translations from English
Subcategory
Directives
31997L0066
Category
Translations from English
Subcategory
Directives
31999L0060
Category
Translations from English
Subcategory
Directives
32001L0053
Category
Translations from English
Subcategory
Directives
31995L0051
Category
Translations from English
Subcategory
Directives
31997L0073
Category
Translations from English
Subcategory
Directives
Pagination
1
…
Page
239
Page
240
Current page
241
Page
242
Page
243
…
254
Print page
Share this page content!
Choose a social network where you want to share the content of this page.