Skip to page content
Menu
Back
About us
Structure
Areas of Activity
Language control
Translations
Publications
Commissions
Latvian Language Expert Commission
Sub-commission of Place Names
Sub-commission on the Latgalian Written Language
Privacy Policy
Services
Terminology
Translation Catalogue
International law
Laws and Regulations of the Republic of Latvia
Contacts
Contacts
About us
The functions and tasks of the State Language Centre.
Structure
List of structural units of the institution and contact details.
Areas of Activity
Activities, functions, and key tasks of the institution.
Language control
The State Language Centre implements the national policy in regard to supervision and control of the conformity with laws and regulations in the field of the official language use.
Translations
The State Language Centre provides the translations of the laws and regulations of the Republic of Latvia and international law.
Publications
Publications of the State Language Centre and the former Translation and Terminology Centre.
Commissions
Studies carried out or commissioned by the authority on the issues topical for the industry or area of activity.
Latvian Language Expert Commission
The Latvian Language Expert Commission examines the compliance of norms provided for in laws and regulations to the rules of the Latvian language, codifies norms of the literary language, and provides opinions on various language issues.
Sub-commission of Place Names
The Sub-commission of Place Names provides opinions on the use of place names in cartographical publications and official texts, as well as on the preservation, restoration, and allocation of place-names.
Sub-commission on the Latgalian Written Language
The Sub-commission on the Latgalian Written Language promotes the regulation of the cultural environment of the language, particularly, through ensuring the development, and implementation of unified orthography of the Latgalian written language.
Privacy Policy
Services
Terminology
Terminological resources developed in the terminology work groups of the State Language Centre and the former Translation and Terminology Centre.
Translation Catalogue
The catalogue of translations of the laws and regulations of the Republic of Latvia and international law.
International law
Translation Catalogue - translations of international law
Laws and Regulations of the Republic of Latvia
Translation Catalogue - translations of the laws and regulations of the Republic of Latvia (in English)
Contacts
Contacts
+371 67331814
pasts
[at]
vvc.gov.lv
Raiņa bulvāris 15, Rīga, LV-1050, 4th floor
E-address
Read more
Close
Search
Language
English
Latviešu
Accessibility
Accessible content
Easy read
Font size
100%
150%
200%
Contrast
Search the site
Cancel
Close
Breadcrumb
Home
International Law
International Law
Close
Terminology
Translation Catalogue
Search by name
Advanced search
Date from
Date to
Category
Translations from English
Translations from French
Translations from Russian
Translations from German
Subcategory
ADR and its amendments
Miscellaneous
Directives
ECC ERC decisions and recommendations
ECHR historical judgments
EPPO documents
ETAG documents
Pharmacy
Recommendations
Conventions
Decisions
Treaties
Guidance documents
Agreements
Rules
Explanatory reports
Postal documents (UPU)
Notices
Protocols
Rules of procedure
Regulations
Resolutions
RID and its amendments
Handbooks and guides
Articles of agreement
Technical documentation and requirements
Guidelines
Agreements of the Geneva Convention on Traffic
Reports
Clear filters
Found 5064 results
Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be Used for such Carriage (ATP). Proposed amendments and corrections to the ATP
ECE/TRANS/WP.11/233. Grozījumi un labojumi ATP.
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Annex III to ED Decision 2017/022/R, Part-ORA - AMC/GM, Amendment 4
ED Lēmuma 2017/022/R III pielikums, "AMC/GM par ORA daļu. 4. grozījums"
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Basic Schools and Upper Secondary Schools Act
Pamatskolu un vidusskolu likums (Igaunija)
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
CASE OF A.N. v. LITHUANIA (Application no. 17280/08) FINAL 31/08/2016
LIETA A. N. pret LIETUVU (Pieteikums Nr. 17280/08), galīgais spriedums, 31.08.2016.
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Committee on the Rights of the Child, General comment No. 21 (2017) on children in street situations
Bērnu tiesību komiteja, Vispārējais komentārs Nr. 21 (2017) par ielu bērniem
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Allied joint doctrine for force protection (Edition A version 1), NATO Standard AJP-3.14
NATO APVIENOTĀ SPĒKU AIZSARGĀŠANAS DOKTRĪNA (A izdevuma 1. redakcija), NATO Standarts AJP-3.14 ar Ap
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Annex IV to ED Decision 2018/009/R, AMC/GM to Regulation (EU) No 1178/2011, Initial issue
ED Lēmuma 2018/009/R IV pielikums, Pieņemami atbilstības nodrošināšanas līdzekļi un vadlīnijas par R
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
BEREC Guidelines on intra-EU communications
BEREC pamatnostādnes par ES iekšzemes sakariem
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
CASE OF BĂRBULESCU v. ROMANIA
LIETA "BERBULESKU pret RUMĀNIJU", Pieteikums Nr. 61496/08
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Council of Europe Gender Equality Strategy 2018-2023
Dzimumu līdztiesības stratēģija 2018-2023, Eiropas Padome
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Annex I to ED Decision 2017/022/R, Part-FCL - AMC/GM, Amendment 3
ED Lēmuma 2017/022/R I pielikums "AMC/GM grozījumi FCL daļā. 3. grozījums"
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Annex to ED Decision 2014/022/R, AMC and GM to Part-FCL, Amendment 1
ED Lēmuma 2014/022/R pielikums
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
BEREC Guidelines on Regulation (EU) No 531/2012, as amended by Regulation (EU) 2015/2120 and by Regulation (EU) 2017/920 (Wholesale Roaming Guidelines)
BEREC Pamatnostādnes par Regulu (ES) Nr. 531/2012, kas grozīta ar Regulu (ES) Nr. 2015/2020 un Regul
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
CASE OF BOBEK v. POLAND
LIETA "BOBEKA pret POLIJU", Pieteikums Nr. 68761/01
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Council of Europe Strategy for the Rights of the Child (2016-2021)
Eiropas Padomes stratēģija bērnu tiesību jomā (2016.-2021. gads)
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
INFORMATION ON LULUCF ACTIONS IN LATVIA REPORT UNDER LULUCF DECISION 529/2013/EU ART 10 SUBMISSION TO THE EUROPEAN COMMISSION Riga 2015
INFORMĀCIJA PAR ZEMES IZMANTOŠANAS, ZEMES IZMANTOŠANAS MAIŅAS UN MEŽSAIMNIECĪBAS (LULUCF) DARBĪBĀM L
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Eiropas Cilvēktiesību tiesas spriedums CASE OF BĒRZIŅŠ AND OTHERS v. LATVIA
Eiropas Cilvēktiesību tiesas spriedums LIETĀ “BĒRZIŅŠ UN CITI pret LATVIJU”
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
European Plan for Aviation Safety (EPAS) 2019-2023
Eiropas Aviācijas drošības plāns (EPAS) 2019-2023, tostarp noteikumu izstrādes un drošības veicināša
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
General comment No. 16 (2013) on State obligations regarding the impact of the business sector on children’s rights
Vispārējais komentārs Nr. 16 (2013) par valsts pienākumiem attiecībā uz uzņēmējdarbības nozares iete
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
General comment No. 7 (2018) on the participation of persons with disabilities, including children with disabilities, through their representative organizations, in the implementation and monitoring of the Convention, CRPD/C/GC/7
Vispārējais komentārs Nr. 7 (2018) par personu ar invaliditāti, tostarp bērnu ar invaliditāti, līdzd
Category
Translations from English
Subcategory
Miscellaneous
Pagination
1
…
Page
90
Page
91
Current page
92
Page
93
Page
94
…
254
Print page
Share this page content!
Choose a social network where you want to share the content of this page.